Select Page

Versions available in English, French, Spanish, German, and Hindi.

Fantastic Voyage

by Wolfram Alderson | Pupazzo Universo

FANTASTIC VOYAGE

Far out…
Far in…

You think the journey only goes one way.
You think the stars are out there…
and the soul is in here…

But listen—

What appears as distance outward
appears as depth inward.

The galaxies…
the blood pulse…
the great waves in the dark…
the little waves in the flesh…

It is relationship all the way down.

We are not separate things—
we are patterned excitations
in deeper continuities.

And love—
And love
And love!

Love may be what matter does
when matter becomes organized enough
to remember relationship.

Love is not an exception to the universe.

Love is one of the universe’s
highest-order expressions
of coherence.
of coherence
of coherence!

Same cosmos.
Different scale.

Same Fantastic Voyage.

I looked up high at the midnight sky—
saw the big waves rolling by

Roll on! Roll on!
Big waves rolling by!

Then I looked down in the blood and bone—
heard a little drum say I’m not alone

Beat on! Beat on!
You are not alone!

Stars out there and stardust in—
same old story under the skin

Far out! Far in!
Same old story under the skin!

Big waves out there—

Little waves in here!

Wide dark sky—

Bright pulse in here!

You call it matter—

We call it song!

You call it distance—

We’ve been inside all along!

Far out love—

Far in love!

Stars above—

Stardust in us!

Big waves roll—

Little waves pulse!

Far out love, far in love,
Same old cosmos waking up!

Far out love—

Far in love!

Same Fantastic Voyage—

FAR OUT, BABY!
FAR IN, BABY!

They told me I was a lonely thing—
a little dust with a borrowed name

Not true! Not true!
You are more than a borrowed name!

But the dust remembers the furnace bright—
forged in a star before first light

Burn on! Burn on!
Forged before first light!

Not isolated, not cut apart—
the universe beating inside the heart

Beat on! Beat on!
Universe inside the heart!

It is relationship all the way down—

All the way down!
All the way down!

We are patterned excitations—
In deeper continuities!

Love may be what matter does—

What matter does!

When matter becomes organized enough—

Organized enough!

To remember relationship—

FAR OUT, BABY!
FAR IN, BABY!

You thought love was soft.

No.

Love is structure.
Love is signal.
Love is the pulse by which coherence
recognizes itself
across scales.

From the spinning galaxy
to the firing neuron…

From the birth of a star
to the opening of a hand…

Far out…
Far in…

Same universe
learning how to feel.

Learning how to feel…
Learning how to feel…

Far out love!
Far in love!
Stars above!
Stardust in us!

Far out love!
Far in love!
Big waves roll!
Little waves pulse!

Far out love!
Far in love!
Same old cosmos waking up!

Far out love!
Far in love!
FAR OUT, BABY!
FAR IN, BABY!

Same old cosmos—

Waking up!

Same old body—

Lighting up!

Same Fantastic Voyage—

FAR OUT, BABY!

THE SAME COSMOS LEARNING HOW TO FEEL!

VOYAGE FANTASTIQUE

by Wolfram Alderson | Pupazzo Universo

VOYAGE FANTASTIQUE

Loin au loin…

Loin au plus profond…

Tu crois que le voyage ne va que dans un sens.

Tu crois que les étoiles sont là-bas…

et que l’âme est ici…

Mais écoute…

Ce qui apparaît comme distance vers l’extérieur
apparaît comme profondeur vers l’intérieur.

Les galaxies…
le pouls du sang…

les grandes vagues dans l’obscurité…

les petites vagues dans la chair…

C’est la relation à tous les niveaux.

Nous ne sommes pas des choses séparées…

nous sommes des excitations structurées
au sein de continuités plus profondes.

Et l’amour…

Et l’amour…

Et l’amour !

L’amour est peut-être ce que fait la matière
lorsqu’elle s’organise suffisamment

pour se souvenir de la relation.

L’amour n’est pas une exception dans l’univers.

L’amour est l’une des expressions les plus élevées de la cohérence de l’univers.

de la cohérence…

De la cohérence !

Même cosmos.

Échelle différente.

Même Voyage Fantastique.

J’ai levé les yeux vers le ciel de minuit —

j’ai vu les grandes vagues déferler

Déferler ! Déferler !

Les grandes vagues déferlent !

Puis j’ai baissé les yeux vers le sang et les os —

j’ai entendu un petit tambour dire : Je ne suis pas seul

Frappe ! Frappe !

Tu n’es pas seul !

Des étoiles là-bas et de la poussière d’étoiles en nous —

la même vieille histoire sous la peau

Lointain ! Profondément !

La même vieille histoire sous la peau !

Les grandes vagues là-bas —

Les petites vagues ici !

Un vaste ciel sombre —

Une pulsation brillante ici !

Vous appelez ça de la matière —

Nous l’appelons du chant !

Vous appelez ça de la distance —

Nous avons toujours été à l’intérieur !

L’amour lointain —

L’amour profond !

Les étoiles au-dessus —

La poussière d’étoiles en nous !

Les grandes vagues déferlent —

Les petites vagues palpitent !

L’amour lointain, l’amour profond,

Le même vieux cosmos qui s’éveille !

Amour lointain —

Amour profond !

Le même voyage fantastique —

À l’infini, bébé !

Au plus profond, bébé !

On m’a dit que j’étais seul —

un peu de poussière avec un nom emprunté

Faux ! Faux !

Tu es bien plus qu’un nom emprunté !

Mais la poussière se souvient de la fournaise brillante —

forgée dans une étoile avant l’aube

Brûle ! Brûle !

Forgée avant l’aube !

Ni isolé, ni divisé —

l’univers qui bat au fond du cœur

Batts ! Batts !

L’univers au fond du cœur !

C’est la relation jusqu’au bout —

Jusqu’au bout !

Jusqu’au bout !

Nous sommes des excitations structurées —

Dans des continuités plus profondes !

L’amour est peut-être ce que fait la matière —

Ce que fait la matière !

Quand la matière est suffisamment organisée —

Suffisamment organisée !

Pour se souvenir de la relation —

À l’infini, bébé !

Au plus profond, bébé !

Tu croyais que l’amour était doux.

Non.

L’amour est structure.

L’amour est signal.

L’amour est l’impulsion par laquelle la cohérence
se reconnaît
à travers les échelles.

De la galaxie en rotation
au neurone qui s’active…

De la naissance d’une étoile
à l’ouverture d’une main…

Loin des limites…

Au plus profond de nous…

Le même univers
apprenant à ressentir.

Apprenant à ressentir…

Apprenant à ressentir…

Un amour immense !

Un amour profond !

Des étoiles au-dessus !

De la poussière d’étoiles en nous !

Un amour immense !

Un amour profond !

De grandes vagues déferlent !

De petites vagues palpitent !

Un amour immense !

Le même vieux cosmos qui s’éveille !

Un amour immense !

Au-delà des limites, mon amour !

Au plus profond de nous, mon amour !

Le même vieux cosmos…

S’éveille !

Toujours le même corps…

Il s’illumine !

Le même voyage fantastique…

C’est incroyable !

Le même cosmos apprend à ressentir !

VIAJE FANTÁSTICO

by Wolfram Alderson | Pupazzo Universo

VIAJE FANTÁSTICO

Afuera…
Adentro…

Crees que el viaje solo va en una dirección.

Crees que las estrellas están allá afuera…
y el alma está aquí adentro…

Pero escucha…

Lo que parece distancia afuera, parece profundidad adentro.

Las galaxias…
el pulso de la sangre…
las grandes olas en la oscuridad…
las pequeñas olas en la carne…

Es relación hasta el infinito.

No somos cosas separadas…
somos excitaciones con patrones
en continuidades más profundas.

Y amor…
¡Y amor!

El amor puede ser lo que hace la materia
cuando se organiza lo suficiente
para recordar la relación.

El amor no es una excepción en el universo.

El amor es una de las expresiones de orden más elevado del universo
de coherencia.

¡de coherencia!

Mismo cosmos.

Diferente escala.

El mismo Viaje Fantástico.

Miré hacia lo alto del cielo de medianoche—
vi las grandes olas pasar

¡Siguen pasando! ¡Siguen pasando!

¡Grandes olas pasan!

Luego miré hacia abajo, a la sangre y los huesos—
escuché un tambor pequeño decir: No estoy solo

¡Sigue tocando! ¡Sigue tocando!

¡No estás solo!

Estrellas allá afuera y polvo de estrellas adentro—
la misma vieja historia bajo la piel

¡Lejos! ¡Lejos!

¡La misma vieja historia bajo la piel!

Grandes olas allá afuera—

¡Pequeñas olas aquí adentro!

Amplio cielo oscuro—

¡Brillante pulso aquí adentro!

Tú lo llamas materia—

¡Nosotros lo llamamos canción!

Tú lo llamas distancia—

¡Hemos estado adentro todo el tiempo!

Amor lejano—

¡Amor profundo!

Estrellas arriba—

¡Polvo de estrellas en nosotros!

Grandes olas pasan—

¡Pequeñas olas pulsan!

Amor lejano, amor profundo,
¡El mismo viejo cosmos despierta!

Amor lejano—

¡Amor profundo!

El mismo viaje fantástico—

¡A lo lejos, nena!

¡A lo lejos, nena!

Me dijeron que era una cosa solitaria—
un poco de polvo con un nombre prestado

¡No es cierto! ¡No es cierto!

¡Eres más que un nombre prestado!

Pero el polvo recuerda el horno brillante—
forjado en una estrella antes del amanecer

¡Sigue ardiendo! ¡Sigue ardiendo!

¡Forjado antes del amanecer!

Ni aislado, ni separado—
el universo latiendo dentro del corazón

¡Sigue latiendo! ¡Sigue latiendo!

¡El universo dentro del corazón!

Es relación hasta el final—

¡Hasta el final!

¡Hasta el final!

Somos excitaciones con patrones—
¡En continuidades más profundas!

El amor puede ser lo que hace la materia—

¡Lo que hace la materia!

Cuando la materia se organiza lo suficiente—

¡Lo suficientemente organizada!

Para recordar la relación—

¡A lo lejos, nena!
¡MUY ADENTRO, CARIÑO!

Creías que el amor era suave.

No.

El amor es estructura.

El amor es señal.
El amor es el pulso con el que la coherencia
se reconoce a sí misma
a través de las escalas.

Desde la galaxia giratoria
hasta la neurona que se activa…

Desde el nacimiento de una estrella
hasta abrir una mano…

Muy lejos…
Muy adentro…

El mismo universo
aprendiendo a sentir.

Aprendiendo a sentir…
Aprendiendo a sentir…

¡Amor lejano!

¡Amor profundo!

¡Estrellas arriba!

¡Polvo de estrellas en nosotros!

¡Amor lejano!

¡Amor profundo!

¡Grandes olas ruedan!

¡Pequeñas olas pulsan!

¡Amor lejano!

¡Amor profundo!

¡El mismo viejo cosmos despertando!

¡Amor lejano!

¡Amor profundo!

¡MUY ADENTRO, CARIÑO!

¡El mismo viejo cosmos!

¡Despertando!

El mismo cuerpo de siempre—

¡Iluminado!

El mismo viaje fantástico—

¡Alucinante, nena!

¡El mismo cosmos aprendiendo a sentir!

FANTASTISCHE REISE

by Wolfram Alderson | Pupazzo Universo

FANTASTISCHE REISE

Weit hinaus…
Weit hinein…

Du glaubst, die Reise führt nur in eine Richtung.
Du glaubst, die Sterne sind da draußen…
und die Seele ist hier drinnen…

Doch hör zu –

Was als äußere Distanz erscheint,
erscheint als innere Tiefe.

Die Galaxien…
der Blutpuls…
die großen Wellen in der Dunkelheit…
die kleinen Wellen im Fleisch…

Es ist Beziehung bis ins Innerste.

Wir sind keine getrennten Dinge –
wir sind strukturierte Anregungen
in tieferen Kontinuitäten.

Und Liebe –
Und Liebe
Und Liebe!

Liebe mag das sein, was Materie tut,
wenn Materie so weit organisiert ist,
dass sie sich an Beziehung erinnert.

Liebe ist keine Ausnahme im Universum.

Liebe ist einer der höchsten Ausdrucksformen von Kohärenz im Universum.

von Kohärenz
von Kohärenz!

Derselbe Kosmos.
Andere Dimension.

Dieselbe fantastische Reise.

Ich blickte hoch zum Mitternachtshimmel –
sah die großen Wellen vorbeirollen.

Roll weiter! Roll weiter!
Große Wellen rollen vorbei!

Dann blickte ich hinab in Blut und Knochen –
hörte eine kleine Trommel sagen: Ich bin nicht allein.

Schlag weiter! Schlag weiter!
Du bist nicht allein!

Sterne draußen und Sternenstaub drinnen –
die gleiche alte Geschichte unter der Haut.

Weit draußen! Weit drinnen!
Die gleiche alte Geschichte unter der Haut!

Große Wellen draußen –

Kleine Wellen hier drinnen!

Weit dunkler Himmel –

Heller Puls hier drinnen!

Du nennst es Materie –

Wir nennen es Gesang!

Du nennst es Distanz –

Wir waren die ganze Zeit drinnen!

Weit draußen Liebe –

Weit drinnen Liebe!

Sterne oben –

Sternenstaub in uns!

Große Wellen rollen –

Kleine Wellen pulsieren!

Weit draußen Liebe, weit drinnen Liebe,
Der gleiche alte Kosmos erwacht!

Weitläufige Liebe –

Tief verliebt!

Dieselbe fantastische Reise –

WEITFLÖSEND, BABY!

Tief verliebt, BABY!

Sie sagten mir, ich sei ein einsames Wesen –
ein Staubkorn mit einem geliehenen Namen

Nicht wahr! Nicht wahr!
Du bist mehr als ein geliehener Name!

Doch der Staub erinnert sich an den hellen Ofen –
geschmiedet in einem Stern vor dem ersten Licht

Brenne weiter! Brenne weiter!
Geschmiedet vor dem ersten Licht!

Nicht isoliert, nicht zerschnitten –
das Universum schlägt im Herzen

Schlag weiter! Schlag weiter!
Universum im Herzen!

Es ist Beziehung bis ins Innerste –

Bis ins Innerste!

Wir sind strukturierte Anregungen –
In tieferen Kontinuitäten!

Liebe mag das sein, was Materie tut –

Was Materie tut!

Wenn Materie ausreichend organisiert ist –

Ausreichend organisiert!

Um sich an Beziehung zu erinnern –

WEITFLÖSEND, BABY!

Tief drin, Baby!

Du dachtest, Liebe wäre sanft.

Nein.

Liebe ist Struktur.
Liebe ist Signal.
Liebe ist der Puls, durch den Kohärenz sich
über alle Skalen hinweg erkennt.

Von der rotierenden Galaxie
bis zum feuernden Neuron…

Von der Geburt eines Sterns
bis zum Öffnen einer Hand…

Tief draußen…
Tief drin…

Dasselbe Universum
lernt fühlen.

Lernen fühlen…

Tief draußen Liebe!
Tief drin Liebe!
Sterne am Himmel!
Sternenstaub in uns!

Tief draußen Liebe!
Tief drin Liebe! Große Wellen rollen! Kleine Wellen pulsieren!

Tief draußen Liebe!
Tief drin Liebe!
Derselbe alte Kosmos erwacht!

Tief draußen Liebe!
Tief drin Liebe!
Tief draußen, Baby!

Derselbe alte Kosmos –

Erwacht!

Derselbe alte Körper –

Er leuchtet auf!

Dieselbe fantastische Reise –

Wahnsinn, Baby!

Derselbe Kosmos lernt zu fühlen!

शानदार सफ़र

by Wolfram Alderson | Pupazzo Universo

शानदार सफ़र

बहुत दूर…
बहुत अंदर…

तुम्हें लगता है कि सफ़र सिर्फ़ एक ही तरफ़ जाता है।
तुम्हें लगता है कि तारे बाहर हैं…
और आत्मा यहाँ है…

लेकिन सुनो—

जो बाहर से दूरी जैसा लगता है
वह अंदर से गहराई जैसा लगता है।

गैलेक्सी…
खून की धड़कन…
अंधेरे में बड़ी लहरें…
शरीर में छोटी लहरें…
यह पूरी तरह से रिश्ता है।

हम अलग-अलग चीज़ें नहीं हैं—
हम गहरी निरंतरता में पैटर्न वाली उत्तेजनाएँ हैं।

और प्यार—
और प्यार
और प्यार!

प्यार शायद वही है जो मैटर करता है
जब मैटर इतना ऑर्गनाइज़ हो जाता है
कि रिश्ते को याद रख सके।

प्यार यूनिवर्स का एक्सेप्शन नहीं है।

प्यार यूनिवर्स के
सबसे ऊँचे क्रम के एक्सप्रेशन में से एक है
कोहेरेंस का।
कोहेरेंस का
कोहेरेंस का!

वही कॉसमॉस।
अलग स्केल।

वही शानदार सफ़र।

मैंने आधी रात को आसमान की तरफ देखा—
बड़ी लहरों को आते देखा

आगे बढ़ो! आगे बढ़ो!
बड़ी लहरें आते हुए!

फिर मैंने खून और हड्डी में नीचे देखा—
एक छोटे से ड्रम को कहते सुना कि मैं अकेला नहीं हूँ

धड़कते रहो! धड़कते रहो!
तुम अकेले नहीं हो!

बाहर तारे और अंदर स्टारडस्ट—
त्वचा के नीचे वही पुरानी कहानी

बहुत दूर! बहुत अंदर!
त्वचा के नीचे वही पुरानी कहानी!

बाहर बड़ी लहरें—

यहाँ छोटी लहरें!

बड़ा काला आसमान—

यहाँ चमकीली धड़कन!

तुम इसे मैटर कहते हो—

हम इसे गाना कहते हैं!

तुम इसे दूरी कहते हो—
हम हमेशा से अंदर ही रहे हैं!

बहुत दूर प्यार—

बहुत दूर प्यार में!

ऊपर तारे—

हमारे अंदर स्टारडस्ट!

बड़ी लहरें आती हैं—

छोटी लहरें धड़कती हैं!

बहुत दूर प्यार, बहुत दूर प्यार,
वही पुराना कॉसमॉस जाग रहा है!

बहुत दूर का प्यार—

बहुत दूर प्यार में!

वही शानदार सफ़र—

बहुत दूर, बेबी!
बहुत अंदर, बेबी!

उन्होंने मुझसे कहा कि मैं एक अकेली चीज़ हूँ—
एक उधार नाम वाली छोटी सी धूल

सच नहीं! सच नहीं!
तुम एक उधार नाम से कहीं ज़्यादा हो!

लेकिन धूल को भट्टी की चमक याद है—
पहली रोशनी से पहले एक तारे में बनी

जलते रहो! जलते रहो!
पहली रोशनी से पहले बनी!

अलग-थलग नहीं, अलग-थलग नहीं—
दिल के अंदर धड़कता हुआ यूनिवर्स

धड़कते रहो! धड़कते रहो!
दिल के अंदर यूनिवर्स!

यह रिश्ता है—

पूरे नीचे तक!

पूरे नीचे तक!

हम पैटर्न वाली उत्तेजनाएँ हैं—
गहरी निरंतरता में!

प्यार शायद वही हो जो मैटर करता है—

जो मैटर करता है!

जब मैटर काफी ऑर्गनाइज़्ड हो जाता है—

काफी ऑर्गनाइज़्ड!

रिश्ते को याद करने के लिए—

बहुत दूर, बेबी!
बहुत अंदर, बेबी!

तुम्हें लगता था कि प्यार नरम होता है।

नहीं।

प्यार एक बनावट है।
प्यार एक सिग्नल है।
प्यार वह पल्स है जिससे तालमेल
खुद को पहचानता है
अलग-अलग स्केल पर।

घूमती गैलेक्सी से
फायरिंग न्यूरॉन तक…

एक तारे के जन्म से
हाथ खोलने तक…

बहुत दूर…

बहुत अंदर…

वही यूनिवर्स
महसूस करना सीख रहा है।

महसूस करना सीख रहा है…
महसूस करना सीख रहा है…

बहुत दूर प्यार!
प्यार में बहुत दूर!
ऊपर तारे!
हमारे अंदर स्टारडस्ट!

बहुत दूर प्यार!
प्यार में बहुत दूर!
बड़ी लहरें उठती हैं!
छोटी लहरें धड़कती हैं!

बहुत दूर प्यार!
प्यार में बहुत दूर!
वही पुराना यूनिवर्स जाग रहा है!

बहुत दूर प्यार!
प्यार में बहुत दूर!
बहुत दूर, बेबी! बहुत दूर, बेबी!

वही पुराना कॉसमॉस—

जागना!

वही पुराना शरीर—

रोशनी!

वही शानदार सफ़र—

बहुत दूर, बेबी!

वही कॉसमॉस, महसूस करना सीख रहा है!